2016年6月25日 星期六

【死際サテライト】 厄難カタストロフ【中文字幕】

Title:厄難カタストロフ

Album: WITNESS EP
Circle:死際サテライト
Vocal: めらみぽっぷ」
Lyrics: 衛☆星太郎
Arrangement:衛☆星太郎
http://shinigiwasatellite.wix.com/sgsl#!witness/cx4a

Original Title: 厄神様の通り道 ~ Dark Road

原文歌詞提供 ( 大感謝 ) :

這次試著讓字幕微微移動
有點像MV的感覺好像還不錯
但實在是有點難控制
下次再研究看看

另外就是這社團
雖然很喜歡其中帶來的氛圍
但要翻成中文實在是多少會跑掉原汁的意思
這點滿可惜的


******

Say to me, won’t you give me all a separation
Taste beyond, could you save me one for living and you
Make it all, over hollow words, and a speech to forget
Take it all, and get me please, you can stretch it’s on time
告訴我,你決不會和我分開
吞噬萬物,那你還能保護我這條小命
並使一切,包括空洞詞彙以及淡忘言論
全都帶走,請記住,一切都還來得及

I can see the sky fall I ever want to save for
You can see the dark road, coming in too far
You’d want forgiving (forgiving), make this right you do
我能看見我想守護的天空正搖搖欲墜
你能看見那條暗道,於千里外逼近
你曾想得到原諒(原諒),來導正你的作為

I can see the sky fall I ever want to save for
You can see the dark road, coming in too far
You’d want forgiving (forgiving), make this right you do
我能看見我想守護的天空正搖搖欲墜
你能看見那條暗道,於千里外逼近
你曾想得到原諒(原諒),來導正你的作為


Say to me, won’t you give me all a separation
Taste beyond, could you save me one for living and you
Make it all, over hollow words, and a speech to forget
Take it all, and get me please, you can stretch it’s on time
告訴我,你決不會和我分開
吞噬萬物,那你還能保護我這條小命
並使一切,包括空洞詞彙以及淡忘言論
全都帶走,請記住,一切都還來得及


(stretch it’s on time)
(stretch it’s on time)
(還來得及)
(還趕得上)


I can see the sky fall I ever want to save for
You can see the dark road, coming in too far
You’d want forgiving (forgiving), make this right you do
我能看見我想守護的天空正搖搖欲墜
你能看見那條暗道,於千里外逼近
你曾想得到原諒(原諒),來導正你的作為

I can see the sky fall I ever want to save for
You can see the dark road, coming in too far
You’d want forgiving (forgiving), make this right you do
我能看見我想守護的天空正搖搖欲墜
你能看見那條暗道,於千里外逼近
你曾想得到原諒(原諒),來導正你的作為

Maybe any lights that you learned on this dark road
You’re meant to fall apart
It’s not your fault, just give me any
So I can tell whoa
Standing on, the
也許你所認知所有暗道之光
都意味你是殘缺不全的
不是你的錯,就給我點機會
讓我能說出口 whoa
立足於此

Maybe any lights that you learned on this dark road
You’re meant to fall apart
Just give any, so I can tell
也許任何你所瞭解那些來自於暗道的光線
意味著你是不全的
就給點機會 讓我能說出口


I can see the sky fall I ever want to save for
You can see the dark road, coming in too far
You’d want forgiving (forgiving), make this right you do
我能看見我想守護的天空正搖搖欲墜
你能看見那條暗道,於千里外逼近
你曾想得到原諒(原諒),來導正你的作為


I can see the sky fall I ever want to save for
You can see the dark road, coming in too far
You’d want forgiving (forgiving), make this right you do
我能看見我想守護的天空正搖搖欲墜
你能看見那條暗道,於千里外逼近
你曾想得到原諒(原諒),來導正你的作為

I can’t tell(I won’t tell..)
我說不出口

Won’t you give me one more giveness?
你還願意再原諒我一次?

It’s so far(It’s so far..)
傳到千里之外(如此遙遠..)

Make this sound
你所說的

You tell
那句話



沒有留言:

張貼留言